「世界の才谷屋」でもやりまんがな
日本の宝を世界へ。オモロく、泥臭く、共に走るグローバル支援
「世界の才谷屋」へ
机上の空論はいりまへん。ただ必要なのは、共に汗をかき、道なき道を切り拓く「覚悟」と「同志」や。私たちは単なるコンサルタントではなく、貴社の海外事業部そのものとしてプロジェクトに参画いたします。日本の誇るべき高品質な製品・サービスを、世界のメインストリームへと押し上げます。
「想い」は 伝搬する
ただ文字を無機質に翻訳するだけでは、商いは成り立ちまへん。現地の風習、法規制、そして顧客さまの「想い」を理解し、貴社のブランドバリューを現地の文化に深く根付かせます。「関西ダシの効いた日本らしさ」を武器に、現地に愛されるカルチャライズを実現します。
国境なき商人の道
ネットワーク技術とAIの発展は、国境の意味を劇的に変えてもうた。でも、誰にでも世界にアクセスできる時代やからこそ、勝負の分かれ目は「現地のリアル」を握れるかどうかや。私たちはデジタルで薄れた国境を、北米・欧州・アジアに広がる独自の人的ネットワークで完全に踏破。「生きた情報」と「確かな販路」をダイレクトに手繰り寄せます。
Supported Categories
We support the global expansion of a wide range of products...
| 🏗️ | 産業機械・部品 | 費用感: 月額 10万円〜 |
| 🍶 | 伝統工芸品・陶器 | 費用感: 月額 5万円〜 |
| 💄 | 化粧品・美容雑貨 | 費用感: 月額 8万円〜 |
| 🍱 | 加工食品・飲料 | 費用感: 要見積もり |
| 💻 | IT・SaaS製品 | 費用感: プロジェクト単位 |
| 🛋️ | 家具・インテリア | 費用感: 月額 5万円〜 |
FAQ
どの国・地域に対応していますか?
主に北米、欧州、およびアジア主要国(シンガポール、台湾など)を得意としていますが、独自のパートナーネットワークを通じて、それ以外の地域(中東・オセアニア等)の市場調査も可能です。まずはお気軽にご相談ください。
社内に英語を話せる人材がいなくても大丈夫ですか?
はい、全く問題ございません。資料の翻訳はもちろん、現地企業とのWeb商談への同席、メールの代理返信、契約交渉の代行まで、私たちが言語の壁を取り払う「通訳・翻訳兼実務パートナー」として伴走いたします。
具体的に何から始めればいいかわかりません。
ご安心ください。まずはヒアリングを行い、貴社の強みと海外市場のニーズが合致するポイントを探ります。実現可能性調査(F/S)やテストマーケティングなど、リスクを抑えたスモールスタートのプランからご提案いたします。
費用体系はどのようになっていますか?
プロジェクト単位(市場調査レポート作成など)のスポット契約と、月額固定の顧問契約(定例ミーティング、常時相談対応など)がございます。貴社のフェーズとご予算に合わせて、最適なプランを柔軟にご提示します。
Contact us
事業に関するご質問やご相談など
お気軽にお問い合わせください。
